9566
فِي الهلال يرى وبعض الناس قد أكل
إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُهَاجِرٍ :
أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ ج٦ / ص٢٥٨سُوَيْدٍ الْفِهْرِيَّ أَفْطَرَ أَوْ ضَحَّى قَبْلَ النَّاسِ بِيَوْمٍ ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ : مَا حَمَلَكَ عَلَى أَنْ أَفْطَرْتَ قَبْلَ النَّاسِ ؟ فَكَتَبَ إِلَيْهِ مُحَمَّدٌ : إِنَّهُ شَهِدَ عِنْدِي حِزَامُ بْنُ حَكِيمٍ الْقُرَشِيُّ أَنَّهُ رَأَى الْهِلَالَ ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ عُمَرُ : أَوَأحد [١]النَّاسِ ؟ أَوَذُو [٢]الْيَدَيْنِ هُوَ ؟
معلق ، مرسل· رواه محمد بن سويد بن كلثوم الفهري